{"id":13878,"date":"2023-05-19T09:50:59","date_gmt":"2023-05-19T09:50:59","guid":{"rendered":"https:\/\/qrcodekit.com\/glosario-codigo-qr\/"},"modified":"2024-04-04T15:03:01","modified_gmt":"2024-04-04T15:03:01","slug":"glosario-codigo-qr","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/qrcodekit.com\/es\/glosario-codigo-qr\/","title":{"rendered":"Glosario de c\u00f3digos QR"},"content":{"rendered":"\n

Glosario de t\u00e9rminos tecnol\u00f3gicos en c\u00f3digo QR<\/h2>\n\n

C\u00f3digo de barras<\/h3>\n\n

Representaci\u00f3n de informaci\u00f3n almacenada que puede ser le\u00edda o escaneada \u00f3pticamente por un dispositivo. M\u00e1s informaci\u00f3n: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Barcode<\/p>\n\n

C\u00f3digo QR<\/h3>\n\n

Matriz de respuesta<\/a> r\u00e1pida representada normalmente por una cuadr\u00edcula de cuadrados negros sobre fondo blanco, que puede almacenar diversos tipos de informaci\u00f3n y datos. Tambi\u00e9n conocido como: C\u00f3digo de Respuesta R\u00e1pida, C\u00f3digo 2D. <\/p>\n\n

C\u00f3digo QR – Informaci\u00f3n sobre la versi\u00f3n<\/h3>\n\n

Existen muchas versiones diferentes de los c\u00f3digos QR. As\u00ed se identifica cu\u00e1l se est\u00e1 utilizando en un c\u00f3digo concreto.<\/p>\n\n

Almacena informaci\u00f3n sobre el nivel de correcci\u00f3n de errores y el patr\u00f3n de enmascaramiento.<\/h3>\n\n

C\u00f3digo QR – Claves de correcci\u00f3n de datos y errores<\/h3>\n\n

Contiene la informaci\u00f3n del propio c\u00f3digo y permite escanear el c\u00f3digo QR incluso cuando est\u00e1 parcialmente oculto.<\/p>\n\n

Todo lo que hay dentro de un c\u00f3digo QR que no puede da\u00f1arse ni taparse, para que el c\u00f3digo QR funcione.<\/h3>\n\n

C\u00f3digo QR – Patr\u00f3n de posici\u00f3n<\/h3>\n\n

Determina la direcci\u00f3n, permitiendo la lectura del c\u00f3digo en 360\u00ba.<\/p>\n\n

C\u00f3digo QR – Patr\u00f3n de alineaci\u00f3n<\/h3>\n\n

Garantiza que el c\u00f3digo pueda leerse en caso de que est\u00e9 impreso en una superficie curva o distorsionada por el \u00e1ngulo.<\/p>\n\n

C\u00f3digo QR – Patr\u00f3n de tiempo<\/h3>\n\n

Permiten al descodificador determinar la anchura de la matriz de datos.<\/p>\n\n

C\u00f3digo QR – Zona tranquila<\/h3>\n\n

Ayuda a aislar el c\u00f3digo de su entorno.<\/p>\n\n

<\/p>\n\n

Tipos de c\u00f3digos QR<\/h2>\n\n

C\u00f3digo QR din\u00e1mico<\/a><\/h3>\n\n

Un c\u00f3digo QR que ofrece la posibilidad de cambiar su contenido tantas veces como quiera el usuario, sin tener que volver a imprimir el c\u00f3digo.<\/p>\n\n

C\u00f3digo QR est\u00e1tico<\/h3>\n\n

Un c\u00f3digo QR que s\u00f3lo redirige a una de las muchas posibilidades y no puede cambiarse.<\/p>\n\n

Microc\u00f3digo QR<\/h3>\n\n

Un c\u00f3digo QR que s\u00f3lo tiene un patr\u00f3n de detecci\u00f3n de orientaci\u00f3n, lo que permite colocarlo en un lugar m\u00e1s peque\u00f1o, pero tiene menos informaci\u00f3n de almacenamiento. M\u00e1s informaci\u00f3n: http:\/\/www.qrcode.com\/en\/codes\/<\/p>\n\n

C\u00f3digo iQR<\/h3>\n\n

Un c\u00f3digo QR generado con m\u00f3dulos rectangulares.<\/p>\n\n

SQRC<\/h3>\n\n

Un c\u00f3digo QR con funciones de restricci\u00f3n de la lectura, utilizado principalmente para informaci\u00f3n privada.Un c\u00f3digo QR con un \u00e1rea de lienzo que puede utilizarse para insertar letras e im\u00e1genes en su interior.<\/p>\n\n

Marco QR<\/h3>\n\n

Un c\u00f3digo QR con un \u00e1rea de lienzo en la que se pueden insertar letras e im\u00e1genes.<\/p>\n\n

<\/p>\n\n

Utilidades de c\u00f3digo QR<\/h2>\n\n

Tasa de correcci\u00f3n de errores del c\u00f3digo QR<\/h3>\n\n

Funci\u00f3n que permite leer un c\u00f3digo QR aunque est\u00e9 parcialmente cubierto.<\/p>\n\n

Generador de c\u00f3digos QR<\/h3>\n\n

Una plataforma en la que los usuarios pueden crear c\u00f3digos QR<\/a>, elegir entre diversas opciones de redireccionamiento y personalizar el aspecto del c\u00f3digo QR. Tambi\u00e9n conocido como: QR Code Maker, Creador de C\u00f3digos QR.<\/p>\n\n

Esc\u00e1ner de c\u00f3digos QR<\/h3>\n\n

Un software o dispositivo que permite al usuario acceder a la informaci\u00f3n del c\u00f3digo QR abriendo la aplicaci\u00f3n y colocando la c\u00e1mara del dispositivo delante del c\u00f3digo. Tambi\u00e9n conocido como: QR Code Reader, QR Code App, QR Code Decoder.<\/p>\n\n

Esc\u00e1ner de c\u00f3digos QR en l\u00ednea<\/h3>\n\n

Al igual que el esc\u00e1ner de c\u00f3digos QR, permite escanear un c\u00f3digo en l\u00ednea.<\/p>\n\n

Embellecedor de c\u00f3digos QR<\/h3>\n\n

Una utilidad que permite al usuario personalizar el aspecto del c\u00f3digo QR a\u00f1adiendo colores, un fondo, un logotipo o incluso suavizando sus bordes. Tambi\u00e9n conocido como: QR Code Designer.<\/p>\n\n

Seguimiento de c\u00f3digos QR<\/h3>\n\n

Un sistema para recuperar las estad\u00edsticas de un c\u00f3digo QR. Las opciones de clasificaci\u00f3n van desde el dispositivo utilizado para escanear el c\u00f3digo, los navegadores en los que se muestra la informaci\u00f3n, la edad y el sexo del usuario, etc.<\/p>\n\n

<\/p>\n\n

Otras nociones de QR<\/h2>\n\n

Correcci\u00f3n de errores del c\u00f3digo de barras Reed-Solomon<\/h3>\n\n

Sistema de correcci\u00f3n de errores para c\u00f3digos de barras creado en 1960 por Irving S. Reed y Gustave Solomon. M\u00e1s informaci\u00f3n: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Reed%E2%80%93Solomon_error_correction<\/p>\n\n

Publicidad con c\u00f3digos QR<\/h3>\n\n

Una iniciativa de marketing que utiliza c\u00f3digos QR.<\/p>\n\n

C\u00f3digo QR personalizado<\/h3>\n\n

Un c\u00f3digo QR personalizado.<\/p>\n\n

Enlace QR<\/h3>\n\n

A d\u00f3nde redirigen los c\u00f3digos QR. Puede ser una URL, una vCard, una p\u00e1gina de fans en redes sociales, un v\u00eddeo de YouTube, etc.<\/p>\n\n

P\u00e1gina m\u00f3vil QR<\/h3>\n\n

Una p\u00e1gina web personalizable mediante un generador de c\u00f3digos QR.<\/p>\n\n

C\u00f3digo QR Mii<\/h3>\n\n

C\u00f3digos QR utilizados espec\u00edficamente en plataformas Nintendo como Wii o Nintendo 3DS.<\/p>\n\n

Puente<\/h3>\n\n

Una p\u00e1gina de redirecci\u00f3n que aparece justo despu\u00e9s de escanear el c\u00f3digo QR y antes de que se muestre el contenido real.<\/p>\n\n

Para etiquetar un c\u00f3digo QR<\/h3>\n\n

Acci\u00f3n de escanear o etiquetar un c\u00f3digo QR. M\u00e1s informaci\u00f3n: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Mobile_tagging<\/p>\n\n

<\/p>\n\n

Transferencia de datos m\u00f3viles<\/h2>\n\n

1G<\/h3>\n\n

La primera generaci\u00f3n de tecnolog\u00eda de datos m\u00f3viles. M\u00e1s informaci\u00f3n: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/1G<\/p>\n\n

2G<\/h3>\n\n

La segunda generaci\u00f3n de tecnolog\u00eda de datos m\u00f3viles. M\u00e1s informaci\u00f3n: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/2G<\/p>\n\n

3G<\/h3>\n\n

La tercera generaci\u00f3n de tecnolog\u00eda de datos m\u00f3viles. Velocidades de descarga entre 2 y 5 Mb\/s. M\u00e1s informaci\u00f3n: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/3G<\/p>\n\n

4G<\/h3>\n\n

La cuarta generaci\u00f3n de tecnolog\u00eda de datos m\u00f3viles. Velocidades de descarga entre 5-25 Mb\/s. M\u00e1s informaci\u00f3n: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/4G<\/p>\n\n

5G<\/h3>\n\n

La quinta y actual generaci\u00f3n de tecnolog\u00eda de datos m\u00f3viles. M\u00e1s informaci\u00f3n: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/5G<\/p>\n\n

<\/p>\n\n

Marketing y publicidad web<\/h2>\n\n

Pruebas A\/BUna prueba dividida en la que algunos usuarios prueban el prototipo A, mientras que otros prueban el prototipo B.<\/p>\n\n

Clic accidentalUn clic que se produce por error. Se tiene en cuenta a la hora de recuperar estad\u00edsticas de contenidos accedidos o vistos.<\/p>\n\n

Tasa de adquisici\u00f3nEl porcentaje de participantes que opta por una campa\u00f1a de marketing m\u00f3vil, dado por el n\u00famero total de participantes a los que se ofreci\u00f3 dividido por el total de usuarios.<\/p>\n\n

Impresi\u00f3n publicitariaCuando un usuario ve un anuncio.<\/p>\n\n

Espacio publicitarioEl lugar reservado a un anuncio en una aplicaci\u00f3n.<\/p>\n\n

Unidad de publicidadSoporte en el que se muestra un anuncio, como una pancarta rectangular.<\/p>\n\n

PublicidadCualquier pieza de material multimedia que promocione una marca, producto o servicio.M\u00e1s informaci\u00f3n: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Advertising<\/p>\n\n

Acci\u00f3n publicitariaCualquier interacci\u00f3n o comunicaci\u00f3n relacionada con un anuncio.<\/p>\n\n

AnuncianteLa organizaci\u00f3n o persona que publica el anuncio.<\/p>\n\n

AdWordsPrograma de enlaces patrocinados de Google.M\u00e1s informaci\u00f3n: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/AdWords<\/p>\n\n

Marketing de afiliaci\u00f3nAcuerdo entre un proveedor de contenidos y una persona o entidad para prestar apoyo financiero a cambio de ofrecer productos o servicios a los usuarios.<\/p>\n\n

AgregadorUn servicio de intermediaci\u00f3n (gesti\u00f3n, administraci\u00f3n) prestado por una empresa entre los proveedores de contenidos, los proveedores de aplicaciones y los operadores de servicios de telefon\u00eda m\u00f3vil.<\/p>\n\n

Tiempo de emisi\u00f3nEl tiempo consumido por el usuario en minutos al realizar y recibir llamadas.<\/p>\n\n

Mensajes de alertaNotificaciones push que exigen una acci\u00f3n por parte del usuario.<\/p>\n\n

Tono de alertaSonido que se activa cuando un dispositivo recibe una notificaci\u00f3n.<\/p>\n\n

AlertasNotificaci\u00f3n multimedia que aparece cuando un usuario opta por recibir dicha informaci\u00f3n.<\/p>\n\n

Etiqueta ALTTexto que se muestra mientras se carga una imagen en un dispositivo.<\/p>\n\n

Texto de anclajeTexto de un enlace.<\/p>\n\n

AndroidEl sistema operativo de Google, y actualmente el m\u00e1s popular.M\u00e1s informaci\u00f3n: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Android_(sistema_operativo)<\/p>\n\n

SDK para AndroidKit de desarrollo de Google que se ofrece a quienes desean crear aplicaciones para el sistema operativo Android.<\/p>\n\n

Aplicaci\u00f3nUn software que fomenta las iniciativas de marketing m\u00f3vil<\/p>\n\n

An\u00e1lisis de aplicacionesSe recuperan las estad\u00edsticas de una aplicaci\u00f3n para estudiar su notoriedad y mejorar su alcance.<\/p>\n\n

Embudos de aplicacionesEventos que ayudan a comprender c\u00f3mo interact\u00faa un usuario con una aplicaci\u00f3n y a seguir sus movimientos a lo largo de la propia aplicaci\u00f3n.<\/p>\n\n

Marketing de aplicacionesTodo lo que tiene que ver con la promoci\u00f3n de aplicaciones, la mejora de la experiencia de usuario y la captaci\u00f3n de usuarios de aplicaciones.<\/p>\n\n

Monetizaci\u00f3n de aplicacionesLa forma que tiene el proveedor de ganar dinero con la aplicaci\u00f3n mediante publicidad in-app, cobrando por la aplicaci\u00f3n, etc.<\/p>\n\n

Mensaje originado en la aplicaci\u00f3nMensaje multimedia enviado desde una aplicaci\u00f3n m\u00f3vil.<\/p>\n\n

Proveedor de aplicacionesLa organizaci\u00f3n o persona que ofrece un software m\u00f3vil.<\/p>\n\n

Algoritmo de clasificaci\u00f3n de aplicacionesUn programa en el que las aplicaciones se ordenan en la biblioteca de la tienda.<\/p>\n\n

Rese\u00f1as de aplicacionesCr\u00edticas de usuarios o expertos sobre el funcionamiento de una aplicaci\u00f3n.<\/p>\n\n

App StoreLa tienda en l\u00ednea de Apple para usuarios de iOS.<\/p>\n\n

Optimizaci\u00f3n de App Store (ASO)La mejora de la visibilidad de tu p\u00e1gina de la tienda de aplicaciones mediante la optimizaci\u00f3n del t\u00edtulo para incluir palabras clave de enfoque.<\/p>\n\n

Aplicaci\u00f3n finalizadaMensaje multimedia recibido por una aplicaci\u00f3n m\u00f3vil.<\/p>\n\n

Versiones de la aplicaci\u00f3nLas muchas iteraciones que puede tener una aplicaci\u00f3n hasta llegar a su versi\u00f3n m\u00e1s estable.<\/p>\n\n

As\u00edncronoUn tipo de comunicaci\u00f3n diferida en el tiempo.<\/p>\n\n

Realidad aumentadaSuperpone una capa generada por ordenador sobre la vista del mundo real del usuario, proporcionando as\u00ed una vista compuesta.M\u00e1s informaci\u00f3n: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Augmented_reality<\/p>\n\n

Ingresos medios por usuarioLos ingresos y resultados medios generados por el usuario de una compa\u00f1\u00eda.<\/p>\n\n

B2BUna transacci\u00f3n entre empresas.M\u00e1s informaci\u00f3n: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Business-to-business<\/p>\n\n

Anuncio sonoro de fondoMensaje MMS con un clip de audio de fondo, como un jingle.<\/p>\n\n

Ancho de bandaLa cantidad de datos, en bits, kilobits o megabits por segundo, que pueden introducirse en una conexi\u00f3n.M\u00e1s informaci\u00f3n: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Bandwidth_(inform\u00e1tica)<\/p>\n\n

Mensajes publicitariosNotificaciones push que aparecen en la parte superior o inferior de la pantalla del usuario y desaparecen al cabo de unos segundos.<\/p>\n\n

Tama\u00f1o del bannerEl tama\u00f1o en p\u00edxeles de una imagen publicitaria.<\/p>\n\n

Agregador de facturaci\u00f3nProveedor de uno o varios sistemas de facturaci\u00f3n para aplicaciones m\u00f3viles, como tarjetas de cr\u00e9dito o PayPal.<\/p>\n\n

Descriptor Bill FaceDatos de facturaci\u00f3n que aparecen en la factura del m\u00f3vil de un usuario.<\/p>\n\n

Entorno binario de ejecuci\u00f3n para redes inal\u00e1mbricas (BREW)Un software de desarrollo para dispositivos inal\u00e1mbricos que utilizan la tecnolog\u00eda CDMA.M\u00e1s informaci\u00f3n: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Binary_Runtime_Environment_for_Wireless<\/p>\n\n

Mapa de bitsUn formato de imagen digital.<\/p>\n\n

Mensaje de parpadeoUn mensaje de texto parpadeante.<\/p>\n\n

BluetoothTecnolog\u00eda de comunicaci\u00f3n inal\u00e1mbrica que permite a los dispositivos intercambiar datos a corta distancia.M\u00e1s informaci\u00f3n: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Bluetooth<\/p>\n\n

BrandingEl desarrollo de una identidad de marca.<\/p>\n\n

Aplicaciones BREWUn software desarrollado para dispositivos m\u00f3viles con tecnolog\u00eda BREW.<\/p>\n\n

Difusi\u00f3n de v\u00eddeoV\u00eddeo transmitido en el tel\u00e9fono del usuario, permiti\u00e9ndole seleccionar el contenido.<\/p>\n\n

Llamada a la acci\u00f3nUna instrucci\u00f3n (hacer clic en un enlace, llamar a un n\u00famero de tel\u00e9fono, enviar un mensaje de m\u00f3vil) enviada a un receptor para que act\u00fae en consecuencia.<\/p>\n\n

Campa\u00f1aUn esfuerzo publicitario que promueve un mensaje o tema \u00fanico, que puede tener diferentes vuelos.<\/p>\n\n

CapacidadCapacidad de una red m\u00f3vil para soportar distintas tareas, como llamadas, mensajer\u00eda, etc.<\/p>\n\n

TransportistaUn proveedor de servicios de comunicaci\u00f3n inal\u00e1mbrica.Tambi\u00e9n conocido como: Proveedor de servicios, Operador.<\/p>\n\n

Hoja de estilo en cascadaHoja de estilo que define la presentaci\u00f3n de un sitio web.M\u00e1s informaci\u00f3n: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Cascading_Style_Sheets<\/p>\n\n

ChatPrograma as\u00edncrono que permite la interacci\u00f3n entre dos o m\u00e1s usuarios.<\/p>\n\n

Bot de chatRespuesta generada por ordenador en un entorno de chat.<\/p>\n\n

Aviso claro y visibleConjunto de documentos que incluyen instrucciones, t\u00e9rminos y condiciones e informaci\u00f3n relevante de una operaci\u00f3n de marketing.<\/p>\n\n

Porcentaje de clics (CTR)N\u00famero de usuarios que hicieron clic en un enlace para obtener m\u00e1s informaci\u00f3n al recibir un mensaje B2B.<\/p>\n\n

Acceso m\u00faltiple por divisi\u00f3n de c\u00f3digo (CDMA)M\u00e9todo de acceso a canales de radiocomunicaci\u00f3n utilizado en Estados Unidos.M\u00e1s informaci\u00f3n: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Code_division_multiple_access<\/p>\n\n

CohortesUsuarios que consiguieron completar una acci\u00f3n en un momento determinado.<\/p>\n\n

Anuncio combinadoUn anuncio basado en im\u00e1genes y texto.<\/p>\n\n

Comercio PublicidadAnuncios en dispositivos m\u00f3viles.<\/p>\n\n

C\u00f3digo corto com\u00fan (CSC)Combinaci\u00f3n de d\u00edgitos num\u00e9ricos que el usuario de un dispositivo m\u00f3vil debe enviar para cumplir un objetivo de campa\u00f1a.M\u00e1s informaci\u00f3n: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Short_code<\/p>\n\n

HTML compactoHTML para dispositivos m\u00f3viles.<\/p>\n\n

Anuncio MMS completoUn MMS compuesto \u00edntegramente por un anuncio.<\/p>\n\n

ConfidencialidadInformaci\u00f3n a la que no se puede acceder p\u00fablicamente.<\/p>\n\n

Inscripci\u00f3n confirmadaLa verificaci\u00f3n de un usuario que se ha suscrito a un programa o iniciativa.<\/p>\n\n

Consideraci\u00f3nAcceder a un producto o servicio compr\u00e1ndolo.<\/p>\n\n

Agregador de contenidosOrganizaci\u00f3n que redistribuye productos o servicios.Tambi\u00e9n conocido como: Agregador de editores<\/p>\n\n

Vista previa del contenidoUna muestra del contenido m\u00f3vil que aparece en un anuncio.<\/p>\n\n

Proveedor de contenidosOrganizaci\u00f3n que genera productos o servicios multimedia.<\/p>\n\n

ConcursoUna promoci\u00f3n publicitaria que ofrece un premio.<\/p>\n\n

Tasa de conversi\u00f3nPorcentaje de usuarios que pasan de ser visitantes a clientes de pago. La tarifa var\u00eda en funci\u00f3n de los objetivos de la empresa.M\u00e1s informaci\u00f3n: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Conversion_marketing<\/p>\n\n

Seguimiento de las conversionesMedida que muestra las interacciones de los consumidores con una marca o un producto concretos y que ayuda a los anunciantes a estudiar las acciones de marketing.<\/p>\n\n

GalletaPeque\u00f1o fragmento de datos de un sitio web que se almacena en el navegador del usuario. Los datos pueden incluir direcciones de correo electr\u00f3nico, nombres de usuario, etc.<\/p>\n\n

Coste por adquisici\u00f3n (CPA)El coste de convertir a un espectador o usuario en cliente.<\/p>\n\n

Coste por clic (CPC)El coste cuando un usuario hace clic en un anuncio digital.<\/p>\n\n

Coste por impresi\u00f3n (CPI)El coste cuando un usuario ve una campa\u00f1a publicitaria en l\u00ednea.<\/p>\n\n

Coste por instalaci\u00f3n (CPI)Modelo publicitario en el que el anunciante paga por cada instalaci\u00f3n vinculada al anuncio, normalmente de una aplicaci\u00f3n m\u00f3vil.<\/p>\n\n

Coste por mil (CPM)Tarifa basada en el n\u00famero de impresiones que pueden producirse cuando los usuarios ven un anuncio.<\/p>\n\n

Cup\u00f3nDocumento o ticket que puede canjearse por un descuento econ\u00f3mico al adquirir un servicio o producto.Aplicaci\u00f3n de votaci\u00f3n a trav\u00e9s del tel\u00e9fono m\u00f3vil de varios operadoresUn programa que renderiza los votos de los usuarios en m\u00faltiples operadores de telefon\u00eda m\u00f3vil.<\/p>\n\n

MultiplataformaAplicaciones disponibles en varios sistemas operativos.<\/p>\n\n

Atenci\u00f3n al cliente y facturaci\u00f3n\u00c1rea o departamento que ofrece asistencia al usuario e informaci\u00f3n sobre facturaci\u00f3n.<\/p>\n\n

Usuario medio diario (DAU)N\u00famero de usuarios que utilizan una aplicaci\u00f3n a lo largo de un d\u00eda.<\/p>\n\n

Carga de datosCoste de los servicios de datos para redes m\u00f3viles, que se paga por uso o mediante una tarifa preestablecida.<\/p>\n\n

Recogida de datosRecopilaci\u00f3n de informaci\u00f3n estad\u00edstica que se recupera para analizar y planificar una campa\u00f1a de marketing.<\/p>\n\n

Matriz de datosUn c\u00f3digo de barras bidimensional de m\u00f3dulos en blanco y negro.M\u00e1s informaci\u00f3n: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Data_Matrix<\/p>\n\n

CubiertaLa p\u00e1gina de inicio por defecto del navegador de un tel\u00e9fono y portal de enlaces a contenidos.<\/p>\n\n

Informe de entregaUn aviso que reconoce una interacci\u00f3n exitosa.<\/p>\n\n

Plataforma de la demanda (DSP)Una interfaz en la que los anunciantes m\u00f3viles pueden obtener informaci\u00f3n sobre anuncios e intercambio de datos.<\/p>\n\n

\u00c1rea de mercado designada (AMD)Una de las 210 regiones geogr\u00e1ficas \u00fanicas de Estados Unidos.<\/p>\n\n

Radiodifusi\u00f3n digital multimediaMultimedia enviada a los terminales a trav\u00e9s de una transmisi\u00f3n de radio digital.<\/p>\n\n

DimensionesUn m\u00e9todo de filtrado de la informaci\u00f3n del usuario, como el dispositivo utilizado, los usuarios, etc.<\/p>\n\n

Directo al consumidor (D2C)Productos o servicios dirigidos al consumidor final.<\/p>\n\n

Descargar v\u00eddeoLa descarga completa de un archivo de v\u00eddeo en un dispositivo m\u00f3vil antes de que empiece a reproducirse.<\/p>\n\n

Doble bandaDos frecuencias o bandas compatibles con un terminal.<\/p>\n\n

Optimizaci\u00f3n din\u00e1micaM\u00e9todo que permite modificar autom\u00e1ticamente el comportamiento de compra a partir de datos emp\u00edricos.<\/p>\n\n

Usuario finalEl consumidor que adquiere o utiliza el servicio o producto.<\/p>\n\n

Velocidades de datos mejoradas para GSM EvolutionLa \u00faltima etapa del est\u00e1ndar GSM y un intermedio entre la tecnolog\u00eda de transferencia de datos 2G y 3G.<\/p>\n\n

eCPM (coste efectivo por mil\/mil)Una f\u00f3rmula que determina el coste efectivo por cada mil impresiones.<\/p>\n\n

EventosLas acciones realizadas por el usuario durante la sesi\u00f3n de una aplicaci\u00f3n.<\/p>\n\n

Atributos del eventoUna descripci\u00f3n contextualizada del evento de una aplicaci\u00f3n.<\/p>\n\n

Formatos publicitarios ampliablesAnuncios que se ampl\u00edan cuando el usuario interact\u00faa con ellos, como v\u00eddeos en banners o intersticiales.<\/p>\n\n

Lenguaje de marcado extensible (XML)Lenguaje de marcado para codificar documentos legibles por humanos y m\u00e1quinas.M\u00e1s informaci\u00f3n: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/XML<\/p>\n\n

Lenguaje extensible de marcado de hipertexto (XHTML)Una versi\u00f3n mejorada, m\u00e1s amplia y multioperativa de HTML.M\u00e1s informaci\u00f3n: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/XHTML<\/p>\n\n

feMtocellPeque\u00f1a estaci\u00f3n que mejora la se\u00f1al de una compa\u00f1\u00eda cuando la calidad es baja.<\/p>\n\n

Impresi\u00f3n dactilarM\u00e9todo de seguimiento de la actividad de un usuario basado en una marca de tiempo o una red visitada.<\/p>\n\n

Convergencia fijo-m\u00f3vilUn dispositivo m\u00f3vil que puede cambiar de una red de operador a WiFi.<\/p>\n\n

VueloParte de una campa\u00f1a.<\/p>\n\n

Gratis para el usuario final (FTEU)Una aplicaci\u00f3n que se entrega al consumidor final optando por la gratuidad.<\/p>\n\n

Limitaci\u00f3n de frecuenciasLimita la cantidad de anuncios mostrados.<\/p>\n\n

Descarga completa de m\u00fasicaLa descarga completa de un archivo de audio en un dispositivo m\u00f3vil.<\/p>\n\n

Galer\u00edaUn grupo de men\u00fas que contienen enlaces a contenidos de terceros, a los que se puede acceder desde la cubierta principal del operador m\u00f3vil.<\/p>\n\n

Servicio general de radiocomunicaciones por paquetesUna versi\u00f3n mejorada del GSM, conocida como 2,5G, que permite la transmisi\u00f3n de datos a alta velocidad.<\/p>\n\n

GeofencingMensaje enviado a los usuarios que se encuentran en un radio determinado donde pueden encontrar cierto punto de inter\u00e9s, oferta, etc.<\/p>\n\n

GeotargetingRecuperaci\u00f3n de datos del usuario en funci\u00f3n de su ubicaci\u00f3n actual.<\/p>\n\n

Sistema Mundial de Comunicaciones M\u00f3viles (GSM)El est\u00e1ndar para las redes celulares digitales 2G.M\u00e1s informaci\u00f3n: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/GSM<\/p>\n\n

Google Play StoreLa tienda online de Google para usuarios de Android.<\/p>\n\n

Banners gr\u00e1ficosAnuncio que presenta una imagen contenida en un banner.<\/p>\n\n

Formato de intercambio de gr\u00e1ficosUn formato de imagen en color para anuncios de banner en m\u00f3viles.<\/p>\n\n

SaludosUn buz\u00f3n de voz que se activa cuando la persona que llama no puede localizar al destinatario.<\/p>\n\n

Manos libresLa posibilidad de utilizar un tel\u00e9fono m\u00f3vil sin manipularlo f\u00edsicamente.<\/p>\n\n

Tel\u00e9fonoUn tel\u00e9fono o dispositivo m\u00f3vil.<\/p>\n\n

Etiquetas Heading\/HDenominaci\u00f3n espec\u00edfica dentro del texto de un sitio web, como un t\u00edtulo o un subt\u00edtulo.<\/p>\n\n

Acceso a paquetes de enlace descendente de alta velocidadUna versi\u00f3n mejorada de la tecnolog\u00eda 3G del Sistema Universal de Telecomunicaciones M\u00f3viles (UMTS).<\/p>\n\n

ImagenCualquier archivo gr\u00e1fico o fotogr\u00e1fico, como JPG, PNG, GIF, que aparezca en un terminal.<\/p>\n\n

Anuncio de imagenUna imagen que, una vez pulsada, redirige al usuario a un destino anunciado a trav\u00e9s de un enlace activo.<\/p>\n\n

i-ModeUn servicio de internet m\u00f3vil desarrollado en Jap\u00f3n que cuenta con una amplia variedad de est\u00e1ndares de internet.M\u00e1s informaci\u00f3n: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/I-mode<\/p>\n\n

ImpresionesMedida utilizada para determinar el n\u00famero de veces que se ha visto un anuncio.<\/p>\n\n

Mensajer\u00eda en la aplicaci\u00f3nMensajes enviados a usuarios que utilizan activamente la aplicaci\u00f3n, con actualizaciones o funciones especiales.<\/p>\n\n

Compras dentro de la aplicaci\u00f3nUna compra realizada a trav\u00e9s de una aplicaci\u00f3n. Esto incluye tanto las compras digitales como los bienes f\u00edsicos.<\/p>\n\n

\u00cdndiceBase de datos utilizada para almacenar el contenido de un sitio web, al que acceden los motores de b\u00fasqueda.<\/p>\n\n

Informaci\u00f3n a la carta (IOD)Actualizaciones o informaci\u00f3n especial enviada a un usuario en forma de alerta.<\/p>\n\n

Respuesta vocal instant\u00e1neaSistema inform\u00e1tico con el que el usuario interact\u00faa desde su tel\u00e9fono m\u00f3vil.<\/p>\n\n

Red Digital Integrada Mejorada (iDEN)Tecnolog\u00eda inal\u00e1mbrica desarrollada por Motorola que combina telefon\u00eda m\u00f3vil digital y radio bidireccional.M\u00e1s informaci\u00f3n: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/IDEN<\/p>\n\n

Televisi\u00f3n interactivaUna tecnolog\u00eda de programaci\u00f3n de televisi\u00f3n en la que el usuario e interactuar con.<\/p>\n\n

Respuesta de voz interactiva (IVR)Tecnolog\u00eda en la que el usuario utiliza su voz para activar una funci\u00f3n, en lugar de enviar un mensaje de texto como respuesta.<\/p>\n\n

Anuncios intersticialesIm\u00e1genes, textos o v\u00eddeos incrustados en un mensaje publicitario MMS.<\/p>\n\n

Identidad internacional de equipos m\u00f3vilesUn conjunto \u00fanico de n\u00fameros que corresponden a un tel\u00e9fono m\u00f3vil.M\u00e1s informaci\u00f3n: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/International_Mobile_Station_Equipment_Identity<\/p>\n\n

Internet de los objetosRed que permite a los objetos f\u00edsicos conectarse mediante software o hardware para recoger e intercambiar datos.M\u00e1s informaci\u00f3n: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Internet_of_Things<\/p>\n\n

Anuncio de imagen intersticialUn mensaje MMS con una imagen publicitaria insertada en medio.<\/p>\n\n

Anuncio de texto intersticialUn mensaje MMS con texto insertado en medio.<\/p>\n\n

Anuncio en v\u00eddeo intersticialUn mensaje MMS con un videoclip insertado en medio.<\/p>\n\n

iOSSistema operativo de Apple disponible en dispositivos Apple (iPhones, iPads, etc.)M\u00e1s informaci\u00f3n: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/IOS<\/p>\n\n

JailbreakingEludir las restricciones de hardware de un tel\u00e9fono.<\/p>\n\n

JavaLenguaje de programaci\u00f3n orientado a objetos para desarrolladores de aplicaciones.M\u00e1s informaci\u00f3n: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Java_(lenguaje_de_programaci\u00f3n)<\/p>\n\n

Juegos JavaJuegos desarrollados con Java que se ejecutan con la m\u00e1quina virtual Java.<\/p>\n\n

Grupo Conjunto de Expertos en Fotograf\u00eda (JPEG)Formato de imagen muy utilizado en Internet.M\u00e1s informaci\u00f3n: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/JPEG<\/p>\n\n

Saltar p\u00e1ginaP\u00e1gina que aparece brevemente para captar la atenci\u00f3n de un usuario.<\/p>\n\n

Palabra clavePalabra objetivo dentro de un texto.<\/p>\n\n

Densidad de palabras claveLa cantidad de palabras clave y palabras regulares dentro de un texto.<\/p>\n\n

P\u00e1gina de aterrizajeLa p\u00e1gina a la que se redirige a los usuarios tras hacer clic en un anuncio.<\/p>\n\n

Valor de la vida \u00fatil (LTV)Las interacciones de un usuario con una aplicaci\u00f3n durante toda su vida.<\/p>\n\n

Servicios basados en la localizaci\u00f3n (LBS)Mensaje personalizado basado en el paradero del abonado que proporciona la ubicaci\u00f3n de un punto de inter\u00e9s o un mirador.<\/p>\n\n

Informaci\u00f3n sobre la ubicaci\u00f3nDatos que un vendedor de m\u00f3viles utiliza para identificar el paradero de un dispositivo m\u00f3vil a trav\u00e9s del GPS, por ejemplo.<\/p>\n\n

Mensajes de la pantalla de bloqueoCuando el dispositivo de un usuario deja de estar activo y pasa al modo \u00abreposo\u00bb.<\/p>\n\n

MastertoneUn archivo de audio codificado para dispositivos m\u00f3viles.<\/p>\n\n

Men\u00faTabla de opciones a las que se puede acceder dentro de una aplicaci\u00f3n.<\/p>\n\n

Mensajer\u00edaAcci\u00f3n de enviar y recibir mensajes SMS o MMS.<\/p>\n\n

Descripci\u00f3n MetaEtiqueta que describe el contenido de un sitio web.<\/p>\n\n

Publicidad m\u00f3vilCualquier tipo de campa\u00f1a publicitaria que se comunique a trav\u00e9s de dispositivos m\u00f3viles.<\/p>\n\n

Aplicaci\u00f3n m\u00f3vilUn software que se ejecuta en un dispositivo m\u00f3vil.<\/p>\n\n

Comercio m\u00f3vil (m-commerce)Cualquier tipo de comercio que pueda realizarse a trav\u00e9s de un dispositivo m\u00f3vil.M\u00e1s informaci\u00f3n: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Mobile_commerce<\/p>\n\n

Contenido m\u00f3vilCualquier tipo de contenido multimedia al que se pueda acceder a trav\u00e9s de un dispositivo m\u00f3vil.<\/p>\n\n

Gesti\u00f3n m\u00f3vil de las relaciones con los clientes (CRM)Gestionar y mejorar la relaci\u00f3n del usuario con el proveedor de la aplicaci\u00f3n.<\/p>\n\n

Citas por m\u00f3vilUna interacci\u00f3n de citas a trav\u00e9s de medios sociales, comunidades, aplicaciones, etc.<\/p>\n\n

Juegos para m\u00f3vilesJuegos creados para dispositivos m\u00f3viles que utilizan la tecnolog\u00eda del terminal.<\/p>\n\n

Tarjeta de felicitaci\u00f3n m\u00f3vilUn mensaje que tiene un mensaje predeterminado o la posibilidad de a\u00f1adir uno personalizado.<\/p>\n\n

Marketing m\u00f3vilEntidades como anunciantes, agregadores, distribuidores, etc. dentro del ecosistema m\u00f3vil.<\/p>\n\n

Marketing m\u00f3vilActividades que tienen que ver con la comunicaci\u00f3n y el compromiso con los usuarios en relaci\u00f3n con una campa\u00f1a de marketing espec\u00edfica.<\/p>\n\n

Programa de marketing m\u00f3vilCualquier tipo de programa publicitario disponible a trav\u00e9s de dispositivos m\u00f3viles.<\/p>\n\n

Mensaje m\u00f3vilUn mensaje SMS o MMS enviado a recibido por un terminal.<\/p>\n\n

Definiciones de la interfaz de anuncios multimedia enriquecidos para m\u00f3viles (MRAID)La creaci\u00f3n de experiencias m\u00f3viles.<\/p>\n\n

B\u00fasqueda m\u00f3vilUna b\u00fasqueda realizada desde un navegador m\u00f3vil.<\/p>\n\n

Cortos para m\u00f3vilesV\u00eddeos cortos creados para dispositivos m\u00f3viles.<\/p>\n\n

N\u00famero RDSI internacional de la estaci\u00f3n m\u00f3vil (MSISDN)N\u00famero \u00fanico que identifica el dispositivo inal\u00e1mbrico de un operador dentro de su red.<\/p>\n\n

Abonado m\u00f3vilUsuario que opta a los servicios de telecomunicaciones inal\u00e1mbricas de un operador.<\/p>\n\n

Televisi\u00f3n m\u00f3vilUn programa de televisi\u00f3n adaptado y transmitido en streaming en dispositivos m\u00f3viles.<\/p>\n\n

Operador M\u00f3vil VirtualProveedor de servicios externo que utiliza las capacidades de red de un operador.<\/p>\n\n

Widget m\u00f3vilUna peque\u00f1a aplicaci\u00f3n m\u00f3vil.<\/p>\n\n

MobisodeUna marca comercial de NewsCorp, Fox Broadcasting Company de contenidos de v\u00eddeo para dispositivos m\u00f3viles.<\/p>\n\n

Tono monoUn archivo de audio que reproduce una nota musical cada vez.<\/p>\n\n

Usuarios activos mensuales (MAU)N\u00famero de usuarios que utilizan una aplicaci\u00f3n durante un mes.<\/p>\n\n

Facturaci\u00f3n MO\/MTUn servicio m\u00f3vil originado o m\u00f3vil terminado para operaciones de facturaci\u00f3n.<\/p>\n\n

Grupo de Expertos en Im\u00e1genes en Movimiento (MPEG)Un archivo de v\u00eddeo y audio que puede transmitirse en redes con poco ancho de banda.<\/p>\n\n

MP3Un tono de llamada en formato de audio MP3.<\/p>\n\n

Servicio de mensajer\u00eda multimedia (MMS)Un mensaje con anuncios o archivos multimedia incrustados.<\/p>\n\n

Juego m\u00f3vil multijugadorUn juego para m\u00f3viles que permite a dos o m\u00e1s jugadores jugar juntos en el mismo sitio o fuera de \u00e9l a trav\u00e9s de un sistema de red.<\/p>\n\n

Interfaz digital para instrumentos musicales (MIDI)M\u00fasica creada en formato digital.M\u00e1s informaci\u00f3n: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/MIDI<\/p>\n\n

Comunicaci\u00f3n de campo cercano (NFC)Tecnolog\u00eda de conectividad inal\u00e1mbrica de corto alcance que permite la comunicaci\u00f3n entre dispositivos cuando se acercan a pocos cent\u00edmetros de distancia.M\u00e1s informaci\u00f3n: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Near_field_communication<\/p>\n\n

NeuStarLa organizaci\u00f3n que gestiona el directorio de shortcodes comunes y los alquila a trav\u00e9s del CSCA.<\/p>\n\n

Net Promoter Score (NPS)Una encuesta que muestra el nivel de fidelidad de los usuarios.<\/p>\n\n

Informaci\u00f3n no personal identificable (NPII)Datos recuperados sin informaci\u00f3n de contacto del usuario final.<\/p>\n\n

AvisoLa informaci\u00f3n colectiva que una entidad recopila de un usuario m\u00f3vil, incluidas pol\u00edticas, pr\u00e1cticas, seguridad, etc.<\/p>\n\n

Portabilidad num\u00e9ricaUna legislaci\u00f3n que permite a los usuarios conservar su n\u00famero de tel\u00e9fono si deciden cambiar de proveedor de telefon\u00eda.<\/p>\n\n

Descarga de OMAProtocolo que permite descargar contenidos de forma fiable.<\/p>\n\n

Oferta MuroUna p\u00e1gina dentro de una aplicaci\u00f3n que ofrece recompensas e incentivos a cambio de gastar dinero.<\/p>\n\n

Fuera del portalUn punto de venta donde los usuarios pueden obtener productos o servicios fuera de la cubierta del transportista.<\/p>\n\n

Anuncio basado en la ofertaAnuncio que ofrece un descuento en un producto o servicio.<\/p>\n\n

Portal de dispositivosPlataforma de acceso y actualizaci\u00f3n de la informaci\u00f3n en el terminal del usuario.<\/p>\n\n

En el portalUn punto de venta donde los usuarios pueden adquirir productos o servicios en la cubierta del transportista.<\/p>\n\n

Marketing de resultados en l\u00ednea (OPM)La recuperaci\u00f3n de informaci\u00f3n de los usuarios a trav\u00e9s de sitios web para predecir tendencias y comportamientos de marketing.<\/p>\n\n

Programa de chat asistido por operadoraUn sistema de chat con una persona especializada.<\/p>\n\n

Logotipo del operadorEl logotipo del operador que aparece en un terminal y que el usuario puede cambiar voluntariamente.<\/p>\n\n

Opt-In\/Opt-OutPara suscribirse o darse de baja en una plataforma determinada.<\/p>\n\n

Por aireUna forma de distribuir actualizaciones a dispositivos m\u00f3viles para que puedan acceder a servicios WAP o MMS.<\/p>\n\n

N\u00famero de identificaci\u00f3n personal (PIN)Contrase\u00f1a numerada utilizada para autenticar a un usuario en un dispositivo o sistema.M\u00e1s informaci\u00f3n: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Personal_identification_number<\/p>\n\n

Tarifa PSMSUna unidad de d\u00f3lar de facturaci\u00f3n superior.<\/p>\n\n

Ver p\u00e1ginaN\u00famero de veces que un usuario ha visto un sitio WAP o web.<\/p>\n\n

Inclusi\u00f3n de pagoIndexar un sitio web pagando una cuota a un motor de b\u00fasqueda.<\/p>\n\n

Colocaci\u00f3n remuneradaTener un anuncio patrocinado pagando una cuota a un motor de b\u00fasqueda.<\/p>\n\n

Anuncio MMS parcialUn MMS con un anuncio que el usuario opt\u00f3 por ver.<\/p>\n\n

Televisi\u00f3n participativaLa interacci\u00f3n de una emisi\u00f3n de televisi\u00f3n con sus telespectadores.<\/p>\n\n

PausaEl estado de un usuario en un servicio de chat.<\/p>\n\n

Pago por descargaCuando se factura a un usuario por un contenido o servicio seleccionado.<\/p>\n\n

PagoLos ingresos netos del comercializador.<\/p>\n\n

Chat entre igualesUna interacci\u00f3n bidireccional entre individuos no profesionales.<\/p>\n\n

Penetraci\u00f3nPorcentaje del total de usuarios de tel\u00e9fonos m\u00f3viles.<\/p>\n\n

Nivel de permisoPermiso de un usuario para recibir mensajes publicitarios de un operador.<\/p>\n\n

Personalizaci\u00f3n de contenidosElementos del terminal que el usuario puede personalizar, como el fondo de pantalla, los tonos, los temas, etc.<\/p>\n\n

PhabletUn dispositivo que combina el tama\u00f1o de un tel\u00e9fono y una tableta.M\u00e1s informaci\u00f3n: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Phablet<\/p>\n\n

Mensaje con imagenUn mensaje que muestra una imagen hecha con texto QWERTY.<\/p>\n\n

Colocaci\u00f3nEl anuncio se muestra en el contenido m\u00f3vil de un editor.<\/p>\n\n

Tono de llamada polif\u00f3nicoUn archivo de audio creado con MIDI.<\/p>\n\n

Post RollAnuncio emitido despu\u00e9s de un videoclip en un dispositivo m\u00f3vil.<\/p>\n\n

Imagen de pantalla completa posterior a la diapositivaAnuncio que ocupa toda la pantalla del dispositivo tras un mensaje MMS.<\/p>\n\n

P\u00fablico potencialN\u00famero total de usuarios o dispositivos a los que llega el contenido de un sitio.<\/p>\n\n

PrepagoPagar por adelantado el uso de los servicios de telecomunicaciones de un operador.<\/p>\n\n

Imagen previa a pantalla completaAnuncio que ocupa toda la pantalla del dispositivo antes de un mensaje MMS.<\/p>\n\n

Texto predictivoUn software inteligente que facilita la escritura de palabras en un teclado.<\/p>\n\n

Contenido PremiumContenidos a los que se puede acceder mediante un pago independiente.<\/p>\n\n

Tasa de primaServicios que tienen cargos especiales aplicados a la factura de un usuario.<\/p>\n\n

Servicio Premium de mensajes cortosMecanismo por el que se factura a un usuario una tarifa especial.<\/p>\n\n

PrivacidadContenido o estado del usuario no p\u00fablico.<\/p>\n\n

Aprobaci\u00f3n del programaUn programa que requiere aprobaci\u00f3n para proporcionar un c\u00f3digo corto.<\/p>\n\n

Anuncios promocionadosContenidos de marketing pagados para aparecer en las primeras posiciones de los resultados de b\u00fasqueda.<\/p>\n\n

EditorialProveedor de sitios WAP y publicidad a trav\u00e9s de ellos.<\/p>\n\n

Notificaci\u00f3n Push\/PullNotificaci\u00f3n que aparece en la pantalla de inicio de un dispositivo m\u00f3vil.<\/p>\n\n

QWERTYLa forma est\u00e1ndar de introducci\u00f3n de texto de un tel\u00e9fono que permite a los usuarios escribir palabras y formar frases.<\/p>\n\n

C\u00f3digo corto aleatorioSecuencia de n\u00fameros que se asigna a una empresa que utiliza c\u00f3digos cortos.<\/p>\n\n

Protocolo de transmisi\u00f3n en tiempo realProtocolo de transmisi\u00f3n multimedia que permite al usuario controlar un v\u00eddeo introduciendo \u00f3rdenes como \u00abreproducir\u00bb o \u00abpausar\u00bb.<\/p>\n\n

Sindicaci\u00f3n realmente sencillaUn formato de fuentes web para publicar informaci\u00f3n actualizada, como en los blogs.M\u00e1s informaci\u00f3n: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/RSS<\/p>\n\n

Redenci\u00f3nEl porcentaje de usuarios que aprovecharon un descuento concreto.<\/p>\n\n

RedirigirAcci\u00f3n de enviar a un usuario a una nueva URL tras hacer clic en un enlace.<\/p>\n\n

RemitenteEl sitio web desde el que un usuario fue redirigido a un contenido espec\u00edfico.M\u00e1s informaci\u00f3n: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/HTTP_referer<\/p>\n\n

RelevanciaProbabilidad de que un sitio web resulte interesante o \u00fatil para un usuario de un motor de b\u00fasqueda.<\/p>\n\n

Acciones de respuestaRespuesta de un usuario a un mensaje MMS.<\/p>\n\n

Capacidad de respuestaLos medios que ofrece el dispositivo de un usuario para responder.<\/p>\n\n

Dise\u00f1o web con capacidad de respuesta (RWD)Un dise\u00f1o web adaptado a los dispositivos m\u00f3viles. El sitio se muestra en funci\u00f3n del tama\u00f1o de la resoluci\u00f3n del dispositivo.<\/p>\n\n

Cuota de ingresosEl reparto de los ingresos obtenidos por un programa de marketing m\u00f3vil entre las partes implicadas.<\/p>\n\n

RingbacksEl audio que escucha un usuario al realizar una llamada (Mastertone, Polytone o un sonido personalizado).<\/p>\n\n

Tonos de llamadaEl audio que escucha un usuario al recibir una llamada (Mastertone, Polytone o un sonido personalizado).<\/p>\n\n

ItineranciaCapacidad de un terminal para utilizar redes de otros operadores de telefon\u00eda m\u00f3vil.<\/p>\n\n

Derechos de autorTarifa que se paga al proveedor de contenidos para que los utilice o reutilice.<\/p>\n\n

Optimizaci\u00f3n de motores de b\u00fasqueda (SEO)Proceso que repasa los datos de un sitio web para que aparezca en los buscadores.M\u00e1s informaci\u00f3n: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Search_engine_optimization<\/p>\n\n

Kit de herramientas SIMHerramientas adicionales al terminal que proporcionan nuevos servicios por parte del operador.<\/p>\n\n

Centro SMSServicio que gestiona el tr\u00e1fico de SMS en la red del operador.<\/p>\n\n

Chat SMSPara interactuar con los usuarios dentro del protocolo SMS.<\/p>\n\n

Tono SMSSonido que notifica que un usuario ha recibido un mensaje SMS.<\/p>\n\n

SMS a TVUn SMS que se muestra en un servicio de streaming de TV y que puede afectar al programa que se est\u00e1 emitiendo.<\/p>\n\n

Caracter\u00edsticas de la pantallaLas caracter\u00edsticas de p\u00edxeles y color de la pantalla del dispositivo.<\/p>\n\n

PantallasLa versi\u00f3n de la aplicaci\u00f3n de la p\u00e1gina de un sitio web.<\/p>\n\n

Flujo de pantallaEl seguimiento de los movimientos de los usuarios a trav\u00e9s de las pantallas de la aplicaci\u00f3n.<\/p>\n\n

Pantalla Inmobiliaria\u00c1rea de la pantalla del tel\u00e9fono que los anunciantes pueden utilizar para colocar banners.<\/p>\n\n

Protector de pantallaImagen fija o animada que se activa cuando el usuario deja de utilizar activamente el dispositivo.<\/p>\n\n

Tama\u00f1o de la pantallaEspacio de la pantalla del terminal, normalmente expresado en p\u00edxeles.<\/p>\n\n

Marketing en buscadoresEsfuerzo de marketing para aumentar la visibilidad de un sitio web en las p\u00e1ginas de resultados de los motores de b\u00fasqueda.<\/p>\n\n

Palabra clave secundariaPalabra clave utilizada como recopilador de m\u00e9tricas o localizador geogr\u00e1fico.<\/p>\n\n

Segunda pantallaAl interactuar con dos pantallas al mismo tiempo. TV y smartphone, por ejemplo.<\/p>\n\n

Tel\u00e9fonos de la serie 60Interfaz de usuario de Nokia que funciona con Symbian OS.M\u00e1s informaci\u00f3n: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/S60_(software_platform)<\/p>\n\n

Activaci\u00f3n del servicioEstado activo de un servicio m\u00f3vil aprobado por un operador.<\/p>\n\n

Descubrimiento de serviciosForma en la que un usuario encuentra contenidos de su inter\u00e9s a trav\u00e9s de Internet o fuera de ella.<\/p>\n\n

Proveedor de serviciosUna entidad que ayuda a utilizar o divulgar Informaci\u00f3n de Identificaci\u00f3n Personal o Informaci\u00f3n de Identificaci\u00f3n No Personal en nombre de un Mobile Marketer.<\/p>\n\n

SesionesCuando un usuario abre una aplicaci\u00f3n m\u00f3vil.<\/p>\n\n

Duraci\u00f3n de la sesi\u00f3nEl tiempo que un usuario ha abierto una aplicaci\u00f3n.<\/p>\n\n

Intervalo de sesi\u00f3nEl tiempo transcurrido entre que se cierra la aplicaci\u00f3n y se vuelve a abrir.<\/p>\n\n

C\u00f3digo corto compartidoCombinaci\u00f3n de n\u00fameros cortos que se utiliza para gestionar servicios m\u00f3viles y campa\u00f1as de marketing.<\/p>\n\n

Programa de c\u00f3digos cortosUn sistema que utiliza un c\u00f3digo corto para dar de alta a los usuarios.<\/p>\n\n

Servicio de mensajer\u00eda simple (SMS)Un mensaje de texto que se muestra en los dispositivos m\u00f3viles.<\/p>\n\n

Juegos para un jugadorJuego en el que participa un solo jugador.<\/p>\n\n

Etiquetado de sitiosA\u00f1adir una etiqueta de publicidad a un sitio WAP para permitir que un servicio de gesti\u00f3n de campa\u00f1as para m\u00f3viles env\u00ede anuncios al sitio.<\/p>\n\n

Tel\u00e9fono inteligenteDispositivo port\u00e1til que combina un sistema de telefon\u00eda m\u00f3vil y funciones inform\u00e1ticas.M\u00e1s informaci\u00f3n: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Smartphone<\/p>\n\n

Smishing (suplantaci\u00f3n de identidad por SMS)Cuando se enga\u00f1a a un usuario para que descargue un virus o malware en un terminal.<\/p>\n\n

SoLoMoSignifica Social, Local, M\u00f3vil.<\/p>\n\n

Marketing en redes socialesUn m\u00e9todo de marketing que utiliza las redes sociales.<\/p>\n\n

Kit para desarrolladores de software (SDK)Conjunto de herramientas que los desarrolladores pueden utilizar para crear aplicaciones o desbloquear funciones dentro de una aplicaci\u00f3n ya creada.<\/p>\n\n

L\u00edmites de gastoL\u00edmite de la suscripci\u00f3n de un usuario que puede facturar el operador.<\/p>\n\n

Ara\u00f1aPrograma utilizado para indexar contenidos web m\u00f3viles en los motores de b\u00fasqueda.Tambi\u00e9n conocido como: Bot, robot.<\/p>\n\n

Tarifa est\u00e1ndarTarifas normales de mensajer\u00eda de texto.<\/p>\n\n

Programa de tarifa est\u00e1ndarPrograma de un operador que ofrece al usuario la posibilidad de optar por su sistema de facturaci\u00f3n de tarifas est\u00e1ndar.<\/p>\n\n

StreamingTransmisi\u00f3n de contenidos de audio y v\u00eddeo por Internet.<\/p>\n\n

M\u00f3dulo de identidad del abonado (SIM)Un chip de circuito insertado en un tel\u00e9fono que contiene la informaci\u00f3n del dispositivo, incluido su n\u00famero de tel\u00e9fono, datos de identificaci\u00f3n, agenda telef\u00f3nica, etc.M\u00e1s informaci\u00f3n: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Subscriber_identity_module<\/p>\n\n

Informaci\u00f3n para abonadosLos datos personales del abonado m\u00f3vil, incluida su informaci\u00f3n personal identificable y la informaci\u00f3n no personal identificable.<\/p>\n\n

Suscripci\u00f3nPrograma en el que se accede a los contenidos cuando un usuario se suscribe a ellos.<\/p>\n\n

Mensaje de renovaci\u00f3n de suscripci\u00f3nAviso por el que se informa al usuario de la renovaci\u00f3n de un programa de suscripci\u00f3n.<\/p>\n\n

Per\u00edodo de suscripci\u00f3nEl periodo de tiempo que dura la suscripci\u00f3n.<\/p>\n\n

Servicio de suscripci\u00f3nServicio que ofrece contenidos para m\u00f3viles a cambio de una tarifa.<\/p>\n\n

SymbianUn sistema operativo para tel\u00e9fonos m\u00f3viles.<\/p>\n\n

Lenguaje de integraci\u00f3n multimedia sincronizadaLenguaje de marcado para describir mensajes MMS.M\u00e1s informaci\u00f3n: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Synchronized_Multimedia_Integration_Language<\/p>\n\n

Sincr\u00f3nicoUn tipo de comunicaci\u00f3n en tiempo real sin retardo.<\/p>\n\n

TardisodiosSimilar a un mobisodio, excepto que un tardisodio se hizo para un programa del Reino Unido, Dr. Who, por lo tanto, tambi\u00e9n es un programa hecho para m\u00f3viles.<\/p>\n\n

Dirigi\u00e9ndose aDiversos criterios para hacer m\u00e1s precisa la entrega de un anuncio m\u00f3vil (edad, sexo, zona geogr\u00e1fica, d\u00eda de salida, ingresos del hogar, etc.).<\/p>\n\n

Anuncio de textoUn anuncio adjunto a un texto.<\/p>\n\n

Enlace de textoTextos resaltados, subrayados y sobre los que se puede hacer clic con un enlace incrustado.<\/p>\n\n

TemasEl aspecto de la interfaz de un tel\u00e9fono que el usuario puede personalizar.<\/p>\n\n

RendimientoCapacidad de una aplicaci\u00f3n para gestionar un n\u00famero de mensajes durante un periodo de tiempo.<\/p>\n\n

Acceso m\u00faltiple por divisi\u00f3n de tiempo (TDMA)Uso compartido de una frecuencia por varios usuarios.M\u00e1s informaci\u00f3n: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Time_division_multiple_access<\/p>\n\n

Tiempo en AppEl tiempo que un usuario ha participado activamente en una aplicaci\u00f3n.<\/p>\n\n

SeguimientoProceso mediante el cual una campa\u00f1a m\u00f3vil puede recabar informaci\u00f3n sobre su rendimiento.<\/p>\n\n

Transcodificaci\u00f3nPara convertir un anuncio multimedia en distintos formatos compatibles con varios tel\u00e9fonos.<\/p>\n\n

Grifo tripleM\u00e9todo por el que un usuario puede introducir informaci\u00f3n a trav\u00e9s de su tel\u00e9fono m\u00f3vil.<\/p>\n\n

DesbloqueadoTel\u00e9fono que no est\u00e1 conectado a ning\u00fan proveedor ni operador y que, por tanto, puede utilizarse con cualquier tarjeta SIM.<\/p>\n\n

UPC (C\u00f3digo Universal de Producto)C\u00f3digo utilizado para rastrear productos dentro de una tienda.M\u00e1s informaci\u00f3n: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Universal_Product_Code<\/p>\n\n

URL (localizador uniforme de recursos)M\u00e1s informaci\u00f3n: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Uniform_Resource_Locator<\/p>\n\n

Comportamiento de los usuariosC\u00f3mo responden los usuarios a una aplicaci\u00f3n.<\/p>\n\n

Experiencia de usuario (UX)La experiencia completa del usuario al utilizar una aplicaci\u00f3n o navegar por un sitio web.<\/p>\n\n

Interfaz de usuario (IU)El panel de control o la interfaz del usuario dentro de una aplicaci\u00f3n o sitio web espec\u00edfico.<\/p>\n\n

Segmentos de usuariosUn perfil de usuario o un comportamiento compartido hacia una aplicaci\u00f3n.<\/p>\n\n

USShortcodes.comEl sitio web del CSCA donde se pueden solicitar c\u00f3digos cortos.<\/p>\n\n

Sistema Universal de Telecomunicaciones M\u00f3vilesSistema m\u00f3vil celular de tercera generaci\u00f3n para redes basadas en la norma GSM.M\u00e1s informaci\u00f3n: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/UMTS_(telecommunication)<\/p>\n\n

Mensajes no solicitadosMensajes que no buscan aprobaci\u00f3n al ser recibidos por un abonado.<\/p>\n\n

Cancelar suscripci\u00f3nAcci\u00f3n de darse de baja de una suscripci\u00f3n.<\/p>\n\n

Servicio de valor a\u00f1adidoUn valor a\u00f1adido a un servicio de red.<\/p>\n\n

vCardUna tarjeta de visita digital.M\u00e1s informaci\u00f3n: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/VCard<\/p>\n\n

Tono de v\u00eddeoTono de llamada de audio y v\u00eddeo que suena en el auricular del usuario al recibir una llamada.<\/p>\n\n

Marketing viralEl aumento de la notoriedad de la marca a trav\u00e9s de diversos esfuerzos de marketing.M\u00e1s informaci\u00f3n: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Viral_marketing<\/p>\n\n

VisibilidadPresencia de un sitio web en los motores de b\u00fasqueda.<\/p>\n\n

Papel pintadoMedio gr\u00e1fico que se visualiza en los auriculares.<\/p>\n\n

Tienda WAPUn sitio web de contenidos para m\u00f3viles de terceros.<\/p>\n\n

Aplicaciones webProgramas o softwares que pueden utilizarse en la web. Algunos pueden descargarse.<\/p>\n\n

Tienda webUn sitio web de contenidos premium para m\u00f3viles que permite realizar m\u00faltiples compras.<\/p>\n\n

Producto de marca blancaCuando un proveedor de productos o servicios ofrece a su cliente utilizar su sistema como si fuera suyo.M\u00e1s informaci\u00f3n: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/White-label_product<\/p>\n\n

Acceso m\u00faltiple por divisi\u00f3n de c\u00f3digo de banda anchaUna tecnolog\u00eda 3G que puede transmitir y recibir datos m\u00e1s r\u00e1pido que CDMA.<\/p>\n\n

Protocolo de aplicaci\u00f3n inal\u00e1mbrica (WAP)Un sitio web dise\u00f1ado para visualizarse en un dispositivo m\u00f3vil.M\u00e1s informaci\u00f3n: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Wireless_Application_Protocol<\/p>\n\n

Lenguaje de marcado inal\u00e1mbrico (WML)Lenguaje de marcado destinado a dispositivos que aplican la especificaci\u00f3n Wireless Application Protocol (WAP).M\u00e1s informaci\u00f3n: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Wireless_Markup_Language<\/p>\n\n

Tecnolog\u00eda port\u00e1tilDispositivo que puede llevarse en el cuerpo. Algunos ejemplos son las Google Glass o el reloj inteligente.<\/p>\n\n

Mensajer\u00eda Zero RatedEl pago lo asume el vendedor o la marca en lugar del usuario del m\u00f3vil.<\/p>\n\n

Dales una raz\u00f3n para interactuar con tu marca. (Llamada a la acci\u00f3n)Ofr\u00e9celes una forma de interactuar con tu marca. (c\u00f3digo QR)Recoge los frutos. (Mayores ventas, m\u00e1s visibilidad, mayor compromiso, etc.)<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"

El glosario de c\u00f3digos QR de QR Code Kit es la referencia definitiva para todo lo relacionado con los c\u00f3digos QR y el marketing m\u00f3vil.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"rank_math_lock_modified_date":false,"footnotes":""},"class_list":["post-13878","page","type-page","status-publish","hentry"],"rankMath":{"parentDomain":"qrcodekit.com","noFollowDomains":[],"noFollowExcludeDomains":[],"noFollowExternalLinks":false,"featuredImageNotice":"La imagen destacada debe tener al menos 200 por 200 p\u00edxeles para que Facebook y otros sitios de redes sociales puedan escogerla.","pluginReviewed":false,"postSettings":{"linkSuggestions":true,"useFocusKeyword":false},"frontEndScore":false,"postName":"glosario-codigo-qr","permalinkFormat":"https:\/\/qrcodekit.com\/es\/%pagename%\/","showLockModifiedDate":true,"assessor":{"focusKeywordLink":"https:\/\/qrcodekit.com\/wp-admin\/edit.php?focus_keyword=%focus_keyword%&post_type=%post_type%","hasTOCPlugin":true,"primaryTaxonomy":false,"serpData":{"title":"Glosario de c\u00f3digos QR: la gu\u00eda definitiva del marketing m\u00f3vil - QR Code Kit","description":"","focusKeywords":"glosario de codigos qr","pillarContent":false,"canonicalUrl":"","breadcrumbTitle":"","advancedRobots":{"max-snippet":"-1","max-video-preview":"-1","max-image-preview":"large"},"facebookTitle":"","facebookDescription":"","facebookImage":"","facebookImageID":"","facebookHasOverlay":false,"facebookImageOverlay":"","facebookAuthor":"","twitterCardType":"","twitterUseFacebook":true,"twitterTitle":"","twitterDescription":"","twitterImage":"","twitterImageID":"","twitterHasOverlay":false,"twitterImageOverlay":"","twitterPlayerUrl":"","twitterPlayerSize":"","twitterPlayerStream":"","twitterPlayerStreamCtype":"","twitterAppDescription":"","twitterAppIphoneName":"","twitterAppIphoneID":"","twitterAppIphoneUrl":"","twitterAppIpadName":"","twitterAppIpadID":"","twitterAppIpadUrl":"","twitterAppGoogleplayName":"","twitterAppGoogleplayID":"","twitterAppGoogleplayUrl":"","twitterAppCountry":"","robots":{"index":true},"twitterAuthor":"nombre de usuario","primaryTerm":0,"authorName":"admin","titleTemplate":"%title% %sep% %sitename%","descriptionTemplate":"%excerpt%","showScoreFrontend":true,"lockModifiedDate":false},"powerWords":["incre\u00edble","asombroso","maravilloso","\u00fanico","hermoso","felicidad","brillante","cautivador","carism\u00e1tico","impactante","claro","completamente","confidencial","confianza","significativo","creativo","definitivamente","delicioso","demostrar","apres\u00farate","decidido","digno","din\u00e1mico","impresionante","esencial","inspirador","innovador","intenso","eficaz","m\u00e1gico","magn\u00edfico","hist\u00f3rico","importante","incre\u00edble","indispensable","inolvidable","irresistible","legendario","luminoso","lujo","m\u00e1gico","magn\u00edfico","majestuoso","memorable","maravilloso","milagroso","motivador","necesario","nuevo","oficial","perfecto","apasionado","persuasivo","fenomenal","placer","popular","poder","prestigioso","prodigioso","profundo","pr\u00f3spero","poderoso","calidad","radiante","r\u00e1pido","exitoso","revolucionario","satisfecho","seguridad","sensacional","sereno","suntuoso","espl\u00e9ndido","sublime","sorprendente","talentoso","terror\u00edfico","\u00fanico","valor","vibrante","victorioso","vivo","verdaderamente","celoso","aut\u00e9ntico","aventurero","espectacular","exclusivo","garantizado","extraordinario","fabuloso","fascinante","formidable","genial","grandioso","gratuito","h\u00e1bil","ilimitado","impecable","infalible","infinitamente","influyente","ingenioso","inolvidable","irremplazable","l\u00edder","maestro","notable","novedoso","pionero","poderoso","reconocido","revolucionario","sorprendente","superior","triunfante","ultra","valiente","valioso","vanguardista","vigoroso","visionario","voluntad","vital","triunfo","glorioso","imparable","inigualable","inteligente","invencible","libertad","orgullo","paz","progreso","renovado","sabidur\u00eda","satisfacci\u00f3n","seguro","serenidad","superaci\u00f3n","talento","transcendente","transformador","valent\u00eda","victoria"],"diacritics":{"A":"[\\u0041\\u24B6\\uFF21\\u00C0\\u00C1\\u00C2\\u1EA6\\u1EA4\\u1EAA\\u1EA8\\u00C3\\u0100\\u0102\\u1EB0\\u1EAE\\u1EB4\\u1EB2\\u0226\\u01E0\\u00C4\\u01DE\\u1EA2\\u00C5\\u01FA\\u01CD\\u0200\\u0202\\u1EA0\\u1EAC\\u1EB6\\u1E00\\u0104\\u023A\\u2C6F]","AA":"[\\uA732]","AE":"[\\u00C6\\u01FC\\u01E2]","AO":"[\\uA734]","AU":"[\\uA736]","AV":"[\\uA738\\uA73A]","AY":"[\\uA73C]","B":"[\\u0042\\u24B7\\uFF22\\u1E02\\u1E04\\u1E06\\u0243\\u0182\\u0181]","C":"[\\u0043\\u24B8\\uFF23\\u0106\\u0108\\u010A\\u010C\\u00C7\\u1E08\\u0187\\u023B\\uA73E]","D":"[\\u0044\\u24B9\\uFF24\\u1E0A\\u010E\\u1E0C\\u1E10\\u1E12\\u1E0E\\u0110\\u018B\\u018A\\u0189\\uA779]","DZ":"[\\u01F1\\u01C4]","Dz":"[\\u01F2\\u01C5]","E":"[\\u0045\\u24BA\\uFF25\\u00C8\\u00C9\\u00CA\\u1EC0\\u1EBE\\u1EC4\\u1EC2\\u1EBC\\u0112\\u1E14\\u1E16\\u0114\\u0116\\u00CB\\u1EBA\\u011A\\u0204\\u0206\\u1EB8\\u1EC6\\u0228\\u1E1C\\u0118\\u1E18\\u1E1A\\u0190\\u018E]","F":"[\\u0046\\u24BB\\uFF26\\u1E1E\\u0191\\uA77B]","G":"[\\u0047\\u24BC\\uFF27\\u01F4\\u011C\\u1E20\\u011E\\u0120\\u01E6\\u0122\\u01E4\\u0193\\uA7A0\\uA77D\\uA77E]","H":"[\\u0048\\u24BD\\uFF28\\u0124\\u1E22\\u1E26\\u021E\\u1E24\\u1E28\\u1E2A\\u0126\\u2C67\\u2C75\\uA78D]","I":"[\\u0049\\u24BE\\uFF29\\u00CC\\u00CD\\u00CE\\u0128\\u012A\\u012C\\u0130\\u00CF\\u1E2E\\u1EC8\\u01CF\\u0208\\u020A\\u1ECA\\u012E\\u1E2C\\u0197]","J":"[\\u004A\\u24BF\\uFF2A\\u0134\\u0248]","K":"[\\u004B\\u24C0\\uFF2B\\u1E30\\u01E8\\u1E32\\u0136\\u1E34\\u0198\\u2C69\\uA740\\uA742\\uA744\\uA7A2]","L":"[\\u004C\\u24C1\\uFF2C\\u013F\\u0139\\u013D\\u1E36\\u1E38\\u013B\\u1E3C\\u1E3A\\u0141\\u023D\\u2C62\\u2C60\\uA748\\uA746\\uA780]","LJ":"[\\u01C7]","Lj":"[\\u01C8]","M":"[\\u004D\\u24C2\\uFF2D\\u1E3E\\u1E40\\u1E42\\u2C6E\\u019C]","N":"[\\u004E\\u24C3\\uFF2E\\u01F8\\u0143\\u00D1\\u1E44\\u0147\\u1E46\\u0145\\u1E4A\\u1E48\\u0220\\u019D\\uA790\\uA7A4]","NJ":"[\\u01CA]","Nj":"[\\u01CB]","O":"[\\u004F\\u24C4\\uFF2F\\u00D2\\u00D3\\u00D4\\u1ED2\\u1ED0\\u1ED6\\u1ED4\\u00D5\\u1E4C\\u022C\\u1E4E\\u014C\\u1E50\\u1E52\\u014E\\u022E\\u0230\\u00D6\\u022A\\u1ECE\\u0150\\u01D1\\u020C\\u020E\\u01A0\\u1EDC\\u1EDA\\u1EE0\\u1EDE\\u1EE2\\u1ECC\\u1ED8\\u01EA\\u01EC\\u00D8\\u01FE\\u0186\\u019F\\uA74A\\uA74C]","OI":"[\\u01A2]","OO":"[\\uA74E]","OU":"[\\u0222]","P":"[\\u0050\\u24C5\\uFF30\\u1E54\\u1E56\\u01A4\\u2C63\\uA750\\uA752\\uA754]","Q":"[\\u0051\\u24C6\\uFF31\\uA756\\uA758\\u024A]","R":"[\\u0052\\u24C7\\uFF32\\u0154\\u1E58\\u0158\\u0210\\u0212\\u1E5A\\u1E5C\\u0156\\u1E5E\\u024C\\u2C64\\uA75A\\uA7A6\\uA782]","S":"[\\u0053\\u24C8\\uFF33\\u1E9E\\u015A\\u1E64\\u015C\\u1E60\\u0160\\u1E66\\u1E62\\u1E68\\u0218\\u015E\\u2C7E\\uA7A8\\uA784]","T":"[\\u0054\\u24C9\\uFF34\\u1E6A\\u0164\\u1E6C\\u021A\\u0162\\u1E70\\u1E6E\\u0166\\u01AC\\u01AE\\u023E\\uA786]","TZ":"[\\uA728]","U":"[\\u0055\\u24CA\\uFF35\\u00D9\\u00DA\\u00DB\\u0168\\u1E78\\u016A\\u1E7A\\u016C\\u00DC\\u01DB\\u01D7\\u01D5\\u01D9\\u1EE6\\u016E\\u0170\\u01D3\\u0214\\u0216\\u01AF\\u1EEA\\u1EE8\\u1EEE\\u1EEC\\u1EF0\\u1EE4\\u1E72\\u0172\\u1E76\\u1E74\\u0244]","V":"[\\u0056\\u24CB\\uFF36\\u1E7C\\u1E7E\\u01B2\\uA75E\\u0245]","VY":"[\\uA760]","W":"[\\u0057\\u24CC\\uFF37\\u1E80\\u1E82\\u0174\\u1E86\\u1E84\\u1E88\\u2C72]","X":"[\\u0058\\u24CD\\uFF38\\u1E8A\\u1E8C]","Y":"[\\u0059\\u24CE\\uFF39\\u1EF2\\u00DD\\u0176\\u1EF8\\u0232\\u1E8E\\u0178\\u1EF6\\u1EF4\\u01B3\\u024E\\u1EFE]","Z":"[\\u005A\\u24CF\\uFF3A\\u0179\\u1E90\\u017B\\u017D\\u1E92\\u1E94\\u01B5\\u0224\\u2C7F\\u2C6B\\uA762]","a":"[\\u0061\\u24D0\\uFF41\\u1E9A\\u00E0\\u00E1\\u00E2\\u1EA7\\u1EA5\\u1EAB\\u1EA9\\u00E3\\u0101\\u0103\\u1EB1\\u1EAF\\u1EB5\\u1EB3\\u0227\\u01E1\\u00E4\\u01DF\\u1EA3\\u00E5\\u01FB\\u01CE\\u0201\\u0203\\u1EA1\\u1EAD\\u1EB7\\u1E01\\u0105\\u2C65\\u0250]","aa":"[\\uA733]","ae":"[\\u00E6\\u01FD\\u01E3]","ao":"[\\uA735]","au":"[\\uA737]","av":"[\\uA739\\uA73B]","ay":"[\\uA73D]","b":"[\\u0062\\u24D1\\uFF42\\u1E03\\u1E05\\u1E07\\u0180\\u0183\\u0253]","c":"[\\u0063\\u24D2\\uFF43\\u0107\\u0109\\u010B\\u010D\\u00E7\\u1E09\\u0188\\u023C\\uA73F\\u2184]","d":"[\\u0064\\u24D3\\uFF44\\u1E0B\\u010F\\u1E0D\\u1E11\\u1E13\\u1E0F\\u0111\\u018C\\u0256\\u0257\\uA77A]","dz":"[\\u01F3\\u01C6]","e":"[\\u0065\\u24D4\\uFF45\\u00E8\\u00E9\\u00EA\\u1EC1\\u1EBF\\u1EC5\\u1EC3\\u1EBD\\u0113\\u1E15\\u1E17\\u0115\\u0117\\u00EB\\u1EBB\\u011B\\u0205\\u0207\\u1EB9\\u1EC7\\u0229\\u1E1D\\u0119\\u1E19\\u1E1B\\u0247\\u025B\\u01DD]","f":"[\\u0066\\u24D5\\uFF46\\u1E1F\\u0192\\uA77C]","g":"[\\u0067\\u24D6\\uFF47\\u01F5\\u011D\\u1E21\\u011F\\u0121\\u01E7\\u0123\\u01E5\\u0260\\uA7A1\\u1D79\\uA77F]","h":"[\\u0068\\u24D7\\uFF48\\u0125\\u1E23\\u1E27\\u021F\\u1E25\\u1E29\\u1E2B\\u1E96\\u0127\\u2C68\\u2C76\\u0265]","hv":"[\\u0195]","i":"[\\u0069\\u24D8\\uFF49\\u00EC\\u00ED\\u00EE\\u0129\\u012B\\u012D\\u00EF\\u1E2F\\u1EC9\\u01D0\\u0209\\u020B\\u1ECB\\u012F\\u1E2D\\u0268\\u0131]","j":"[\\u006A\\u24D9\\uFF4A\\u0135\\u01F0\\u0249]","k":"[\\u006B\\u24DA\\uFF4B\\u1E31\\u01E9\\u1E33\\u0137\\u1E35\\u0199\\u2C6A\\uA741\\uA743\\uA745\\uA7A3]","l":"[\\u006C\\u24DB\\uFF4C\\u0140\\u013A\\u013E\\u1E37\\u1E39\\u013C\\u1E3D\\u1E3B\\u017F\\u0142\\u019A\\u026B\\u2C61\\uA749\\uA781\\uA747]","lj":"[\\u01C9]","m":"[\\u006D\\u24DC\\uFF4D\\u1E3F\\u1E41\\u1E43\\u0271\\u026F]","n":"[\\u006E\\u24DD\\uFF4E\\u01F9\\u0144\\u00F1\\u1E45\\u0148\\u1E47\\u0146\\u1E4B\\u1E49\\u019E\\u0272\\u0149\\uA791\\uA7A5]","nj":"[\\u01CC]","o":"[\\u006F\\u24DE\\uFF4F\\u00F2\\u00F3\\u00F4\\u1ED3\\u1ED1\\u1ED7\\u1ED5\\u00F5\\u1E4D\\u022D\\u1E4F\\u014D\\u1E51\\u1E53\\u014F\\u022F\\u0231\\u00F6\\u022B\\u1ECF\\u0151\\u01D2\\u020D\\u020F\\u01A1\\u1EDD\\u1EDB\\u1EE1\\u1EDF\\u1EE3\\u1ECD\\u1ED9\\u01EB\\u01ED\\u00F8\\u01FF\\u0254\\uA74B\\uA74D\\u0275]","oi":"[\\u01A3]","ou":"[\\u0223]","oo":"[\\uA74F]","p":"[\\u0070\\u24DF\\uFF50\\u1E55\\u1E57\\u01A5\\u1D7D\\uA751\\uA753\\uA755]","q":"[\\u0071\\u24E0\\uFF51\\u024B\\uA757\\uA759]","r":"[\\u0072\\u24E1\\uFF52\\u0155\\u1E59\\u0159\\u0211\\u0213\\u1E5B\\u1E5D\\u0157\\u1E5F\\u024D\\u027D\\uA75B\\uA7A7\\uA783]","s":"[\\u0073\\u24E2\\uFF53\\u015B\\u1E65\\u015D\\u1E61\\u0161\\u1E67\\u1E63\\u1E69\\u0219\\u015F\\u023F\\uA7A9\\uA785\\u1E9B]","ss":"[\\u00DF]","t":"[\\u0074\\u24E3\\uFF54\\u1E6B\\u1E97\\u0165\\u1E6D\\u021B\\u0163\\u1E71\\u1E6F\\u0167\\u01AD\\u0288\\u2C66\\uA787]","tz":"[\\uA729]","u":"[\\u0075\\u24E4\\uFF55\\u00F9\\u00FA\\u00FB\\u0169\\u1E79\\u016B\\u1E7B\\u016D\\u00FC\\u01DC\\u01D8\\u01D6\\u01DA\\u1EE7\\u016F\\u0171\\u01D4\\u0215\\u0217\\u01B0\\u1EEB\\u1EE9\\u1EEF\\u1EED\\u1EF1\\u1EE5\\u1E73\\u0173\\u1E77\\u1E75\\u0289]","v":"[\\u0076\\u24E5\\uFF56\\u1E7D\\u1E7F\\u028B\\uA75F\\u028C]","vy":"[\\uA761]","w":"[\\u0077\\u24E6\\uFF57\\u1E81\\u1E83\\u0175\\u1E87\\u1E85\\u1E98\\u1E89\\u2C73]","x":"[\\u0078\\u24E7\\uFF58\\u1E8B\\u1E8D]","y":"[\\u0079\\u24E8\\uFF59\\u1EF3\\u00FD\\u0177\\u1EF9\\u0233\\u1E8F\\u00FF\\u1EF7\\u1E99\\u1EF5\\u01B4\\u024F\\u1EFF]","z":"[\\u007A\\u24E9\\uFF5A\\u017A\\u1E91\\u017C\\u017E\\u1E93\\u1E95\\u01B6\\u0225\\u0240\\u2C6C\\uA763]"},"researchesTests":["contentHasTOC","contentHasShortParagraphs","contentHasAssets","keywordInTitle","keywordInMetaDescription","keywordInPermalink","keywordIn10Percent","keywordInContent","keywordInSubheadings","keywordInImageAlt","keywordDensity","keywordNotUsed","lengthContent","lengthPermalink","linksHasInternal","linksHasExternals","linksNotAllExternals","titleStartWithKeyword","titleSentiment","titleHasPowerWords","titleHasNumber","hasContentAI"],"hasRedirection":true,"hasBreadcrumb":false},"homeUrl":"https:\/\/qrcodekit.com\/es\/","objectID":13878,"objectType":"post","locale":"es","localeFull":"es_ES","overlayImages":{"play":{"name":"Icono de reproducci\u00f3n","url":"https:\/\/qrcodekit.com\/wp-content\/plugins\/seo-by-rank-math\/assets\/admin\/img\/icon-play.png","path":"\/var\/www\/vhosts\/qrcodekit.com\/httpdocs\/wp-content\/plugins\/seo-by-rank-math\/assets\/admin\/img\/icon-play.png","position":"middle_center"},"gif":{"name":"Icono GIF","url":"https:\/\/qrcodekit.com\/wp-content\/plugins\/seo-by-rank-math\/assets\/admin\/img\/icon-gif.png","path":"\/var\/www\/vhosts\/qrcodekit.com\/httpdocs\/wp-content\/plugins\/seo-by-rank-math\/assets\/admin\/img\/icon-gif.png","position":"middle_center"}},"defautOgImage":"https:\/\/qrcodekit.com\/wp-content\/plugins\/seo-by-rank-math\/assets\/admin\/img\/social-placeholder.jpg","customPermalinks":true,"isUserRegistered":true,"autoSuggestKeywords":true,"connectSiteUrl":"https:\/\/rankmath.com\/auth?site=https%3A%2F%2Fqrcodekit.com%2Fes%2F&r=https%3A%2F%2Fqrcodekit.com%2Fes%2Fwp-json%2Fwp%2Fv2%2Fpages%2F13878%2F%3Fnonce%3Daa638fb3ba&pro=1","maxTags":100,"trendsIcon":"<\/svg>","showScore":true,"siteFavIcon":"https:\/\/qrcodekit.com\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/QRcodesKIT-Favicon.png","canUser":{"general":false,"advanced":false,"snippet":false,"social":false,"analysis":false,"analytics":false,"content_ai":false},"isPro":true,"is_front_page":false,"trendsUpgradeLink":"https:\/\/rankmath.com\/pricing\/?utm_source=Plugin&utm_medium=CE%20General%20Tab%20Trends&utm_campaign=WP","trendsUpgradeLabel":"Actualizar","trendsPreviewImage":"https:\/\/qrcodekit.com\/wp-content\/plugins\/seo-by-rank-math\/assets\/admin\/img\/trends-preview.jpg","currentEditor":false,"homepageData":{"assessor":{"powerWords":["incre\u00edble","asombroso","maravilloso","\u00fanico","hermoso","felicidad","brillante","cautivador","carism\u00e1tico","impactante","claro","completamente","confidencial","confianza","significativo","creativo","definitivamente","delicioso","demostrar","apres\u00farate","decidido","digno","din\u00e1mico","impresionante","esencial","inspirador","innovador","intenso","eficaz","m\u00e1gico","magn\u00edfico","hist\u00f3rico","importante","incre\u00edble","indispensable","inolvidable","irresistible","legendario","luminoso","lujo","m\u00e1gico","magn\u00edfico","majestuoso","memorable","maravilloso","milagroso","motivador","necesario","nuevo","oficial","perfecto","apasionado","persuasivo","fenomenal","placer","popular","poder","prestigioso","prodigioso","profundo","pr\u00f3spero","poderoso","calidad","radiante","r\u00e1pido","exitoso","revolucionario","satisfecho","seguridad","sensacional","sereno","suntuoso","espl\u00e9ndido","sublime","sorprendente","talentoso","terror\u00edfico","\u00fanico","valor","vibrante","victorioso","vivo","verdaderamente","celoso","aut\u00e9ntico","aventurero","espectacular","exclusivo","garantizado","extraordinario","fabuloso","fascinante","formidable","genial","grandioso","gratuito","h\u00e1bil","ilimitado","impecable","infalible","infinitamente","influyente","ingenioso","inolvidable","irremplazable","l\u00edder","maestro","notable","novedoso","pionero","poderoso","reconocido","revolucionario","sorprendente","superior","triunfante","ultra","valiente","valioso","vanguardista","vigoroso","visionario","voluntad","vital","triunfo","glorioso","imparable","inigualable","inteligente","invencible","libertad","orgullo","paz","progreso","renovado","sabidur\u00eda","satisfacci\u00f3n","seguro","serenidad","superaci\u00f3n","talento","transcendente","transformador","valent\u00eda","victoria"],"diacritics":true,"researchesTests":["contentHasTOC","contentHasShortParagraphs","contentHasAssets","keywordInTitle","keywordInMetaDescription","keywordInPermalink","keywordIn10Percent","keywordInContent","keywordInSubheadings","keywordInImageAlt","keywordDensity","keywordNotUsed","lengthContent","lengthPermalink","linksHasInternal","linksHasExternals","linksNotAllExternals","titleStartWithKeyword","titleSentiment","titleHasPowerWords","titleHasNumber","hasContentAI"],"hasBreadcrumb":false,"serpData":{"title":"%sitename% %page% %sep% %sitedesc%","description":"","titleTemplate":"%sitename% %page% %sep% %sitedesc%","descriptionTemplate":"","focusKeywords":"","breadcrumbTitle":"Home","robots":{"index":true},"advancedRobots":{"max-snippet":"-1","max-video-preview":"-1","max-image-preview":"large"},"facebookTitle":"","facebookDescription":"","facebookImage":"","facebookImageID":""}}},"isAnalyticsConnected":true,"tocTitle":"Table of contents","tocExcludeHeadings":[],"listStyle":"ul"},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/qrcodekit.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/13878","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/qrcodekit.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/qrcodekit.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/qrcodekit.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/qrcodekit.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=13878"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/qrcodekit.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/13878\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/qrcodekit.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=13878"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}